欧美、日本的***业比中国起步要早的多,所以从流行歌曲层面来讲主要是这些地区的歌曲向港台地区以及中国大陆传播。不过也有少部分歌曲被西方歌手翻唱。
民国时期有一首著名的歌曲玫瑰玫瑰我爱你。这首歌其实在当代依然有一定的知名度。上世纪五十年代被美国歌手翻唱,在美国有一定的影响力。中国国歌义勇军进行曲,在抗战时期被一位美国黑人歌手翻唱,在美国黑人平权运动团体中有一定知名度。
中国在国际上知名度最高的歌曲可能是民歌茉莉花。这首歌的曲调被意大利作曲家普契尼借用并创造了图兰朵,因此在西方尤其是西方上流社会有很高的知名度。严格来说这已经不是翻唱而是再创作。
文化的对外传播是以政治经济等硬实力为基础的。现实的说,中国近代的社会发展水平是不足以支持文化向外传播的。
我个人比较喜欢日语演唱的歌,因为女声真的很棒。但是听来听去好像只见过中文翻唱的,比如刘若英的《后来》,还有各种版本的《起风了》,然后中国一些cv比如小缘,hanser也会唱一些日语歌的中文填词,然而她们现在都在斗鱼直播,我万分无奈的下载斗鱼,直播真可恶。说到我们原创的歌曲被翻唱的话,《吻别》算不算,歌神的原创。
音乐无国界,如果你只是为了唱而不是盈利,那就请随意吧,怎么好听怎么唱。
以下几首希望你喜欢了
You h***e loved enough——Leonard
Cohen(老爷子的声音真是瑰宝级)
Speeding cars——Walking On Cars
Better——Boyzone
I love you——王若琳
oh father——Bodhi Jones
outlows of love——Adam Lambert
请在主题配置设置声明 [免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.0514hunyin.com/post/46283.html