wan和zhan是通韵字不说,二胡、马头琴都是拉弦乐器,声音上对于普通爱好者来说,并无太大区别。对很多普通人来说,这个并不是什么大不了的问题。
就像我们说Money,有的人说“妈内”,有的人说“妈尼”,只有真正懂英语的人,才会知道并注意正确的发音。
有的人听音乐,不但记得住名字,甚至记得住作词作曲,但是旋律总记不全;
当然,也有的人,什么都能记得住。
能记住当然好,记不住又能怎么样?
呵呵。很多的人对艺术是一知半解,不求甚解,只是拿来装门面。头条上看到的错字连篇的文章还少么。看到这些人能每天从事着令人羡慕的工作,真心为那些有真才实学的人不值。至于把战马奔腾错成万马奔腾,可能后者是现成的成语,再就是后者更有气势吧,如果不是搞学术的,这样的错误往往会被认可。中国的***货在超市不是随处可见么。
想必是混淆了。
《战马奔腾》是一首二胡名曲。乐曲描写守卫边疆的骑兵苦练杀敌本领的情景,表现了他们保卫祖国,英勇顽强、一往无前的战斗精神。
《万马奔腾》是一首马头琴演奏曲。是马头琴***齐宝力的经典作品之一。
谢邀,这种错误应该是编辑粗心且不了解这两首曲子而导致的。也是因为这两首曲子的名字只有一字之差,所以很容易让不熟知的人搞混。
《战马奔腾》是二胡演奏家陈耀星创作的,表现了戍守边关战士们的军营生活以及对祖国的热爱。开创了二胡演奏军营题材的先例。
请在主题配置设置声明 [免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.0514hunyin.com/post/49208.html