近日在欧美热度居高不下,成了当前顶流[酷]在国外音乐平台Spotify上,《一剪梅》位列多个国家热门歌曲排行榜前三,其中的一句歌词“XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO”(雪花飘飘,北风啸啸)已经逐渐成为了一句流行语。很多国外网友纷纷用这首歌录制卡通、混音等各版本的小视频,甚至发起了表演挑战,表情包创作当然也少不了。🐶
出生地:台湾台北
出生日期:1955年7月17日
音乐成就:1984年台湾金钟奖最佳男歌星奖、1992年台湾金鼎奖最佳男演唱人奖、2006年超级盛典终身成就奖
职业:
64岁了还没有结婚,现在仍痴情等待。每年都要都要去日本一次,等待不可能的佳人出现!在现在速食爱情的时代,把自己活成了另类!
当初网络是有一个鸡蛋人演唱,就像《小猪佩奇》你的土豆人一样在屏幕上唱啊唱,大家都觉得好笑,也有熟悉感。《小猪佩奇》现在开始世界大火的动画片。里面的土豆人和鸡蛋哥很像!这也是火的一个梗!?
歌词的表面义:寒冬摧折世界,不屈不挠的梅花遗世独放。歌词也写得很好,取下来就是一首诗。这首歌要表达的是剪不断理还乱的离别的愁绪,而“一剪梅”本来就是古代的词牌名。
这里是三号***馆,我是馆长三好。
费玉清一剪梅欧美爆红,看到这个话题,颇有一种"每个字我都认识,放一起就不认识了"的感觉。
费玉清、一剪梅、欧美、爆红,这四个看起来八竿子打不着的词,居然变成了备受关注的******。那些究竟是怎么一回事呢?
起因是一名中国网友在短***平台上传了自己在雪地中唱"雪花飘飘,北风萧萧"的***,未曾预料在国外网站引起轰动。
于是《一剪梅》在音乐平台Spotify上获得了挪威第一、新西兰第一、芬兰第二的排名。Instagram、YouTube、Tiktok(国外版抖音)……社交媒体上也到处可见歌词“XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO”。
针对题主提出的问题:外国人为什么喜欢这首歌?有没有发生文化流变?
其实这是可以放在一起说的两个问题。
首先,文化流变一定是发生了。梅花,在我国文化中向来代表着高洁的品格。而在《一剪梅》这首歌里,则借梅花来表达"爱我所爱无怨无悔"。
如今,在欧美爆火的状况中,“XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO”更多地被理解为对当下的处境无能为力。
比如这两位网友设定的情境。左: "妈妈问我为什么有30项没做完的任务",右:"发现女朋友出轨了我的好朋友"。
原因有:
1、欧美国家对中国悠久的历史和灿烂的文化缺乏深层次的了解,一旦接触到了就会酷爱。
2、费玉清老师的功底深厚,音色确实美,外国人刚发现,觉得很新鲜。
3、中国经济在腾飞,令世界瞩目,欧美国家开始注目中国的文化。
4、费玉清老师福报很大,他退出歌坛并不妨碍他在欧美名声大振。
原因有四,一是费玉清的个人名气及对此曲的精准把握与精彩演绎,二是此歌曲的词曲完美反映出了中国文化的博大精深,三是此曲主题鲜明,赞美的红梅深得受众喜爱,四是应景提气,疫情肆虐,中国抗疫成绩全球一枝独秀,欧美钦佩羡慕,爱乌及屋。
个人臆断,嘻、嘻。
起舞弄清影,何似在人间?灵动,飘逸,清雅 灵动得仿若手持琵琶的飞天,飘逸得犹如漫天轻盈的雪花,清雅得就像步步生莲的仙子.轻高曼舞 载歌载舞她用她的长眉,妙目,手指,腰肢;用她髻上的花朵,腰间的褶裙;用她细碎的舞步,繁响的铃声,轻云般慢移,旋风般疾转,舞蹈出诗句里的离合悲欢。
2.玄月带着神秘缓缓升空,透过树枝映在一女子身上,这女子倾国倾城,明眸皓齿,画着彼岸花的眉心间带着忧愁,又不似忧愁,嘴角勾起一丝嘲笑,又好似冷笑,魅惑众生的眼中充满了悲伤,又犹如绝望,齐腰的长发随意的用白丝带扎着,在月色下翩翩起舞,白纱衣随风飘动,这一身的白及她优美的舞姿加上月的照耀使这女子仿若一个仙子,一个不食人间烟火的仙子,那样神秘,那样纯洁,让人不想去打扰,也不想去玷污。
请在主题配置设置声明 [免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.0514hunyin.com/post/72133.html